2011年2月27日 星期日

Rolling Stone Best 500 - 2

細看Rolling Stone最佳500名單,最先注意到的是:
  • 名單中有499首是以英語演唱,492首來自英語系國家的歌曲。衡諸流行音樂中以英文歌曲為主流的現象,這倒也所可厚。就像在美國職棒兩大聯盟勝出即可自稱世界冠軍一樣,因為匯集了來自世界各地的好手,雖然世界冠軍稱號有些自負,但也算「雖不中亦不遠矣」。
  • 選出的歌曲大部份集中在1960、1970年代,如果將1950年代也計入,30年間的歌曲佔了80%左右,這讓我們可以猜到評審人員的成長年代及音樂口味,同時也反映了搖滾樂從興起、繁盛到衰微的趨勢。
後面一項觀察結論,讓我們這些60年代的老屁股實在不能不感偒,搖滾樂這個象徵了青春、叛逆、自我主張的ICON,是否即將淹沒在時代的洪流中?

原本想討論最佳500名單,但是寫到這裡心情越發沈重起來,突然想到,這個最佳500名單難道是為搖滾樂蓋棺定論的墓誌銘?無獨有偶,英國廣播公司BBC也同樣在2010年製播了一系列紀錄片I'M IN A ROCK N ROLL BAND!,好像過去式的人事物才會有修訂歷史的必要性吧!?

BBC同時接連發表了幾篇令人沮喪的報導:樂評:英國搖滾現處何地?排行榜上搖滾樂在消失?搖滾樂最糟糕的一年。英美兩大巨頭同時用某種型式「紀念」搖滾樂,真是雪上加霜啊。

收拾心情,聽首歌,下回再繼續。



Lyrics

I saw him dancin' there by the record machine
I knew he must a been about seventeen
The beat was goin' strong
Playin' my favorite song
An' I could tell it wouldn't be long
Till he was with me, yeah me
And I could tell it wouldn't be long
Till he was with me, yeah me, singin
' I love rock n' roll
So put another dime in the jukebox, baby
I love rock n' roll
So come and take your time and dance with me
Ow!
He smiled so I got up and asked for his name
That don't matter, he said, 'Cause it's all the same
Said can I take you home where we can be alone
An' next we were movin' on
He was with me, yeah me
Next we were movin' on
He was with me, yeah me, singin
' I love rock n' roll
So put another dime in the jukebox, baby
I love rock n' roll
So come an' take your time an' dance with me
Ow!
Said can I take you home where we can be alone
Next we were movin' on
He was with me, yeah me,
An we'll be movin' on
An' singin' that same old song
Yeah with me, singin
' I love rock n' roll
So put another dime in the jukebox, baby
I love rock n' roll
So come an' take your time an' dance with me
I love rock n' roll
So put another dime in the jukebox, baby
I love rock n' roll
So come an' take your time an' dance with
I love rock n' roll
So put another dime in the jukebox, baby
I love rock n' roll
So come an' take your time an' dance with
I love rock n' roll
So put another dime in the jukebox, baby
I love rock n' roll
So come an' take your time an' dance with
I love rock n' roll
So put another dime in the jukebox, baby
I love rock n' roll
So come an' take your time an' dance with me


Rolling Stone Best 500 -1



流行音樂雜誌Rolling Stone在2004年邀請了172位音樂家、評論家以及音樂工作者,選出500首他們認為有史以來最佳單曲,出版了百科全書級的Rolling Stone 500 Greatest Songs of All Time。2010年,為了讓ipod及ipad使用者下載使用,這份名單update了一次,內容與2004年版有些許出入,但幅度不算大。

維基百科對這份名單作了一些簡單的統計:
  • 500首入選的歌曲,美國占了352首,英國117首,愛爾蘭12首(其中U2貢獻了8首),加拿大10首,牙買加7首,澳洲3首,瑞典1首(ABBA)。總而言之,這份名單以英美兩國的流行音樂為主,其中只有一首不是以英文演唱(第345名的La Bamba)。
  • Beatles歌曲入選23首,居冠,接著是The Rolling Stone 14首,Bob Dylan 13首(這可能是誤植,根據我的計算,只有12首),貓王Elvis Presley 11首,Beach Boys及電音吉他之神Jimi Hendrix各有7首。
  • 有3首歌曲由不同歌手演唱入選了兩次:「Mr. Tambourine Man」(Bob Dylan & The Byrds),「Blue Suede Shoes」(Elvis Presley & Carl Perkins),「Walk This Way」(Aerosmith & Run-DMC)。
  • 最短的歌曲只有1分45秒,「Summertime Blues」,最長的歌曲14分37秒,「Rapper's Delight」。
2004年版名單中,從1940年代到2000年,呈現一個鐘形曲線,在60、70年代達到高峰,這個時期的歌曲佔了將近7成,某方面來說,除了與搖滾音樂的發展相當吻合之外,也透露了這群評審的年齡。

Decade Number of songs Percentage
1940s 2 0.4%
1950s 72 14.4%
1960s 204 40.8%
1970s 141 28.2%
1980s 57 11.4%
1990s 22 4.4%
2000s 3 0.6%

到2010年版,同樣呈現鐘形曲線,但是緩和了許多,2000年之後的歌曲明顯增加不少,這也顯示了ipod及ipad使用者的年齡,多少影響了修訂的方向。

Decade Number of songs Percentage
1940s 2 0.4%
1950s 69 13.8%
1960s 195 39%
1970s 131 26.2%
1980s 55 11%
1990s 21 4.2%
2000s/2010s 27 5.4%

想挑戰聽完500首歌的人可以從這裡以及這裡線上收聽並且查到歌詞,不過這兩者都遺漏了幾首歌曲,必須另外再找。

下次再來談談這份名單中的其他事項。

以下是名單中第2長的歌曲Papa Was a Rolling Stone(The Temptations),原長11分45秒,這是個精簡版,不過還是比一般歌曲要長得多,排名168。



Lyrics

It was the third of September.
That day I'll always remember, yes I will.
'Cause that was the day that my daddy died.
I never got a chance to see him.
Never heard nothing but bad things about him.
Mama, I'm depending on you, tell me the truth.

And Mama just hung her head and said,
"Son, Papa was a rolling stone.
Wherever he laid his hat was his home.
(And when he died) All he left us was ALONE."
"Papa was a rolling stone, my son.
Wherever he laid his hat was his home.
(And when he died) All he left us was ALONE."

Well, well.

Hey Mama, is it true what they say,
that Papa never worked a day in his life?
And Mama, bad talk going around town
saying that Papa had three outside children and another wife.
And that ain't right.
HEARD SOME talk about Papa doing some store front preaching.
TalkIN about saving souls and all the time leeching.
Dealing in debt and stealing in the name of the Lord.

Mama just hung her head and said,
"Papa was a rolling stone, my son.
Wherever he laid his hat was his home.
(And when he died) All he left us was ALONE."
"Hey, Papa was a rolling stone.
Wherever he laid his hat was his home.
(And when he died) All he left us was ALONE."

Uh!

Hey Mama, I heard Papa call himself a jack of all trade.
Tell me is that what sent Papa to an early grave?
Folk say Papa would beg, borrow, steal to pay his bill.
Hey Mama, folk say that Papa was never much on thinking.
Spent most of his time chasing women and drinking.
Mama, I'm depending on you to tell me the truth. Mama looked up with a tear in her eye and said,
"Son, Papa was a rolling stone. (Well, well, well, well)
Wherever he laid his hat was his home.
(And when he died) All he left us was ALONE."
"Papa was a rolling stone.
Wherever he laid his hat was his home.
(And when he died) All he left us was ALONE."

"I said, Papa was a rolling stone. Wherever he laid his hat was his home.
(And when he died) All he left us was ALONE."

2011年2月24日 星期四

不老騎士

近來有支廣告蠻受注目,也引發不少討論。有人看了噴淚,有人嫌它煽情。



我看了完整版後,覺得還是電視上播的40秒版比較好,精簡飽滿。3分鐘版像是廣告系的學生作業,經過剪輯,才有點專業的影子。

這部廣告真正的強項,在於它背後有一個真實動人的故事,這個很強的故事概念撐起了整部影片,讓它在眾多廣告中能夠「跳」出來。

這部廣告是一系列中的一部,之前有母親的勇氣,一位不懂外語的母親為了女兒勇闖天涯;有馬校長的合唱團,原鄉中的小學校長,努力讓他的學生用歌聲表達自己;再來就是這篇夢騎士,平均超過80歳的阿伯們,鼓起餘勇,踏上機車環島之路。

這些廣告都從真實故事出發,企圖表現「不平凡的平凡大眾」這個意念。如果我們回頭去看原本的「真實故事」,可以了解這些故事之所以動人,因為其中充滿了屬於人類的愛和夢想,平凡的人因為愛與夢想而發光,因而觸動人心。

相較之下,這些廣告反倒成了三流的模仿品。廣告的編劇和導演,拿到這麼強的故事,卻像是未經世事的毛頭,不知道如何運用其中感人的元素。真實故事之所以動人,重點就在於「真實」。主人翁不是神也非英雄,而是平凡人,他們是過生活而不是探險,他們是與人交談溝通而不是演話劇。

如何捕捉並表現平凡中動人心的一刻,需要時間與經驗的淬鍊,經驗不足的編導往往小看了這些,拍出來的作品彆彆扭扭,失去原味。

廣告最好的部份,是結尾5個老阿伯與故人照片同觀夕陽的那段,還有恰克與飛鳥永遠的經典「ON YOUR MARK」。

2011年2月17日 星期四

夢想與現實

在全球之聲(Global Voices)看到這篇文章「日本:建議別人放棄夢想」,有些感想。

這篇文章的作者富野由悠紀以現役動畫創作者的身份,對有意從事這個行業的年輕學生直言,要她放棄夢想,進入一般大學就讀,然後出社會當個OL。

從某方面來看,作者說得沒錯:有些人的確沒有條件去實現夢想,也許天份不足、也許個性不適合,也許他們對自己的夢想還停留在很膚淺不切實際的想像階段。我也同意,對夢想懷抱足夠熱情的人,並不會因為別人澆幾句冷水而打退堂鼓。

對於作者的敢言,我要給予肯定,她說了許多人都這麼想卻不敢開口說的話,誠實的話雖然傷人,但比起空泛的嘴花,前者要中肯得多。

但是,從另一方面來看,這些話也錯得離譜,顯示作者雖然從事創作工作,其思維卻是僵硬而狹隘。

雖然人的夢想上天下地,無所不包、無限寬廣,我們還是來收斂一下,將夢想聚焦在「從事自己喜愛的工作」來討論。

雖然常聽說「人因夢想而偉大」,事實上99%的人都有夢想,人並不因為夢想而偉大,但人會因夢想而激發超乎想像的潛能。當然現實的嚴峻人人都知道,而且不能等閒視之,但是,有夢想的人生仍然比沒有夢想的人生來得好,就好比有愛情的婚姻比精打細算的婚姻來得好,因為現實的考驗無所不在,沒有夢想會讓人失去面對現實的勇氣,好比婚姻中的種種妥協,如果沒有愛情的基礎,一切就會變成漫漫的無期徒刑。

當然,當個OL並不表示沒有夢想,所有OL也都有支撐她們走下去的夢想。但是,對一個年紀輕輕、一切尚未開始的小孩說:「放棄夢想,去當個OL吧!」其實是件不道德的事。連接觸的機會都不給,看似免去將來受挫的可能,但是小孩卻失去了在追夢過程中更深入瞭解自己的機會。在人生的早期就學會放棄、逃避,未來會用什麼態度面對自己的人生呢?

人的可貴在於無限的可能性,如果一開始就精於算計,只做有勝算的事情,那麼人類今天可能還停留在原始狀態中(這對地球也許是件好事)。人類之所以進步,因為許多人願意冒險,去挑戰看似不可能事情。

當然,人們努力的追夢也可能無法如願,但是,again,有嘗試過的人生比沒嘗試過的人生強。很努力但是撞了牆,看似徒勞,其實所有的努力都會帶來成果,也許不是客觀上的成功,但絕對是人生的收穫。如果沒有盡全力的一擊,我們將永遠無法知道自己的能耐,不知流淚流汗的過程,不知自己面對挫折失敗時的模樣。當夢想遇上現實,也許必須退讓、妥協、繞道甚至放棄,但是這當中學到的事情紮紮實實,一開始就放棄的人,永遠無法學到這些人生課題。

退一步來說,也許富野小姐眼光犀利,可以一眼看出誰適合走設計這行業,但是,萬一她看錯了呢?這種事情發生的機率高得驚人,有多少追夢成功的人曾被看衰,不必列舉,大家腦子裡隨時都可以蹦出好幾個實例。再說,什麼是成功呢?做自己夢想的工作,也許不是出類拔萃,沒有名利,甚至沒人理睬,但是,當事人樂在其中,覺得有意義,算不算成功?

社會不斷在變化,外在的客觀環境和人們心中的價值觀也在轉變,名成利就已經不是成功的唯一標準,放棄夢想,不見得比擁抱夢想來得安穩可靠,世事變化無常,又如何斷言他人的人生呢?

不談個人的觀點,舉個例子來說明群體的觀點。

在現在,在世界中,有多少個小男生抱著籃球在街頭或校園的球場打球,夢想著有朝一日成為球星。其中打得比較好的,也許有機會進入正式的學校球隊,從小學、中學、大學,一關關的篩選,最後是NBA這個籃球界的頂點。算一算,能進入NBA打球的就那幾百人。那麼是不是也要其他數十萬甚至數百萬懷抱球星夢的小男生放棄夢想,因為天份不足註定無法進入NBA。

果真如此,用膝蓋就可以推斷,不出幾年NBA就會熄燈走人,因為沒有夠深夠廣的基礎,這項運動很快就會滅絕;反之,越多人投入這項運動,才能培育出更高水準的球員,才能生生不息的維繫下去。

由此可知,富野小姐看似在為她的行業去蕪存菁,實際上是在危害這個行業。所有懷抱設計師夢想的小孩走入這一途,也許最終無法都成為枱面上的設計師,但可能成為支撐這個行業的力量,也許是幕後的助理,也許是鑑賞者,也許是消費者,也許是出錢的購買者,誰能預料呢?還是要說,人有無限的可能性。

2011年2月13日 星期日

ANRICA OSTERIA

經過一連串鬼打牆後,終於我的第一幅拼圖有個樣子了:














到了這個地步,速度開始快了起來:














終於到了最後一步:














完成囉~~














上膠後----














這幅圖畫名稱:ANTICA OSTERIA 作者:Viktor Shvaiko



2011年2月9日 星期三

拼圖

在玩過不少線上拼圖後,覺得自己的眼力應該練得差不多,可以邁向實體拼圖,於是趁著年假到雷諾瓦去選了一盒拼圖回來。



回家拆開包裝,抖出所有的拼圖塊後,才發覺自己實在有夠天真,線上拼圖和實體拼圖好比游泳池和大海之間的差距,雖然我只選基礎版的500片,但是一時之間,也夠讓人眼花撩亂,就像從船上被丟入大海一樣,手無足措,只好拼命划水,冀望能早點上岸。



廚房用的保鮮盒,拿來分裝不同色系的小塊,方便收拾,但是,在進行拼圖時最好全部攤出來,找起來快多了。



亂糟糟的施工現場。當初因為嫌貴,所以沒買拼圖墊,拿家裡現成的瑜珈墊充數,但這是一個錯誤示範,瑜珈墊太軟,而且表面有凹凸花紋,使得拼好的圖塊容易鬆動,而且密合度不佳,常常自己拼錯了都不曉得。最好還是買個拼圖墊,但是,我心目中最佳的拼圖工具是這個:



有了這種架子,可免像我一樣長跪不起,而且比水平桌面看得更清楚,可惜,找遍網路好像沒有在賣這種東西。

對拼圖新手來說,常常會有「少掉一片」的恐懼,明明看遍了所有圖塊,怎樣還是找不到需要的那一塊,心想,完蛋了,該不會搞丟了吧?等到放棄尋找後,不知怎得又冒了出來,細細一看,心中暗譙設計拼圖的人也太奸巧了,正好裁切在微妙之處,讓人眼花又錯覺。



有些特徵比較明顯的,可以先拼成零件待用。但是這類圖塊數量不多,大多數都只能猜測個大概,等到需要時再一一比對。



這是最新進度,等拼完了再拍張完工照以示紀錄。