2008年12月1日 星期一

節儉度日

家裡的廚房紙巾用光了,上超市時順手拿了一袋。

回家拆袋時,發現廚房紙巾有了革命性的改變----每一撕的大小只有原先的半截。

這大概是製造廠為了回應不景氣時代人們節儉度日的需求,所發展出來的新產品面貌。

一時之間真是百感交集,小小一片紙巾也在提醒人們:苦日子真的來了,而且還會停留很久。


■第9回 2006年9月21日~10月19日 O.A.
芸能人節約バトル1ヶ月1万円生活
挑戦者 よゐこ/アンタッチャブル/長州小力&まちゃまちゃ
資料來源:朝日電視 黃金傳說

2008年11月28日 星期五

大進步

兒子唸高一,學校對於制服的穿著規定寬鬆,只要學生高興,襯衫西裝褲或是體育服皆可,長袖短袖不拘。

人說囝仔人腳尻三斗火,近來天氣變涼,兒子仍舊穿著夏季短袖制服上學,大人小孩常常為了要不要換穿長袖、要不要加件內衣而拉鋸。

前兩天氣溫驟降,感覺冬天真正來臨了,我跟兒子在問答:

班上同學應該都穿上冬季制服了吧?
不,有人還穿著短袖呢!
這麼冷,有人圍上圍巾了吧?
只有一個人----還有兩個在織圍巾。
啥?!(傻眼中,因為班上全部是男生),織圍巾?
對啊,下課時間拿出來織。

雖然兒子在國一家政課時,已經交出了一條毛線圍巾作業,聽到這裡我還是吃了一驚。這真是學校教育的一項大進步,值得讚聲。



圖片來源:Bonnie & Crafts(手作)

2008年11月26日 星期三

乖乖牌的叛逆

OBS從小就是個叛逆的小孩。

所謂的叛逆,並不是指什麼不得了的反社會舉動,而是對於威權--尤其是道貌岸然的威權,OBS天生就有股想要挑戰的衝動。

唸高中的階段,大概是人生中與威權撕扯得最厲害的時期。因為天性,也因為青春期,對於所有代表威權的人事物,本能地就想反抗衝撞。學校的導師和教官是生活中威權的代表人物,與我當然也是水火不容,也因為這些人,讓我的高中生涯過得挺不快樂,整個就是灰暗。

現在回頭再想,我會比較了解這些導師和教官的用心良苦,惠我良多嗎?不--可--能。到現在我還是覺得這些人天生機車又虛偽,嘴巴說一套,實際作一套,如果再過一次高中生活,我依舊會對這些人舉中指,或是豎起姆指向下戳。

像我這樣愛找麻煩的人,還是碰過一件讓我下巴差點掉下來的事。

高一時我在校園裡認識J,雖然不同班,但是碰面還是會打招呼,有時間就停下來聊兩句,算是不冷不熱的交情。J個性文靜,沈默不多話,一向是老師和同學眼中乖乖牌學生,她不給大人找麻煩,所以大人也不會找她麻煩。

高一放寒假,外地生都回家過年,我和J整個假期都沒有聯絡。新學期註冊當天,J頂著一頭大捲髮回學校,見到的人都嚇一大跳。她沒有自然捲,頭髮一向直披下來,這頭捲髮當然是上美容院燙髮的成果。我問她這頭捲髮是怎麼回事,她說兩天前特定去燙的。待會要檢查儀容怎麼辦?她聳聳肩,不是很在乎的樣子。。

現在的小女生大概不了解30年前高中生違反髮禁是多麼嚴重的一件事。我的叛逆之道也不過是設法留長一點,不夾髮夾,披頭散髮像個瘋子在校園裡逛大街,就常被教官當面揪著頭髮限期改善,否則拖進辦公室由教官"親自執法"。尤其這些教官導師一個個都有大頭症,自認為"名校"學生應當更溫馴,更端正,更如何如何等等等,因此只要一點點差錯,就會雞毛鬼叫,大刑伺候。難以想像這些人看到J的新髮型時,會有什麼爆炸性的反應。

我沒有親眼見到那個爆炸性場面。據其他人轉述,果然火爆得很,教官導師完全不敢相信那個一向乖順的學生,竟然如此向師長挑釁。她們鬼叫半天,J只是保持沈默,一句話都不吭。最後,她們念在J素行良好的份上,決定給一個機會,只要J回去把頭髮洗直就放她一馬,一切當作沒發生過。

當天晚上,J並沒有去把頭髮洗直,而是自己拿把剪刀將捲曲的頭髮都剪掉,結果就成了只剩一層青色髮根的大光頭。第二天她頂著這樣的髮型走進學校,立時造成大騷動,也差點氣死她的導師和教官。校方決定給她一個小過,以及一頂假髮,要求她戴著假髮直到頭髮長長為止。J仍然不吭一聲,不過倒是戴上假髮,直到學期末。

J始終沒有說明她這個舉動所為何來,只是保持沈默乖順的形象,被駡被記過也沒什麼反應。不過,從此我對這個乖乖牌另眼相看,決定以後千萬不要惹到她,也第一次了解到甘地"沈默的反抗"為何能蓄積龐大的能量。



圖片裡的女生,是愛爾蘭女歌手Sinead O'Connor。中文介紹在此
她也是一位特立獨行的女性。

Tracks Of My Tears

HBO播過一部電影"終極假期(The Last Holiday)",由LL Cool JQueen Latifah領銜,外加大鼻子情聖Gerard Depardieu插花演出。

故事敘述一位生活規矩、工作認真的女子Georgia Byrd,對未來充滿夢想,卻因為生性膽小羞怯,只能將自己的夢想剪貼成一本"可能之書(Book of possibilities)",卻遲遲不敢去放膽追夢。

直到有一天被診斷出得了藍氏症,生命只剩下3週時,她才幡然醒悟,辭掉工作,領出所有的積蓄,飛往捷克的帕普飯店(Grand Hotel Pupp),去品嘗她一直嚮往的大廚帝迪耶的美食料理,度生命中最後一次假。

雖然涉及生命終點的議題,但是全片依然充滿了美國式(或者好萊塢式)的天真樂觀,果然最後的結局也歡樂光明,觀眾不會產生任何焦慮,可以安心的上床睡覺。

其中一個場景:Georgia在賭場奇蹟似的贏錢後,坐在戲院裡欣賞音樂,台上歌手以接近藍調的風格,用壓抑的嗓音輕唱出"Tracks of My Tears"。Georgia聆聽著,在歌聲中她卸下面具,臉上一時顯露出不甘、無奈、自憐、哀傷等各種情緒,呈現出她內心深沈、晦暗的一面。這個短暫片段,等於加上一抹陰影,讓整部片子稍稍呈現出立體的深度,是讓人印象比較深刻的一幕。

這首"Tracks of My Tears"一直是我很喜歡的曲子,最早聽到是女歌手Linda Ronstadt的版本,有很長一段時間我都以為她是原唱,後來才曉得這是Smokey Robishon和Miracles在1965年推出的單曲。雖然我很喜歡Linda Ronstadt,不過她詮釋這首歌顯得太"加州陽光"了,我更喜歡原唱的味道。R&B天團Boys II Men也翻唱過,只是少了點火候,味道就差了點。

我最喜歡的還是電影中的演唱版本,請到了原唱Smokey Robishon登台,40年後重唱,味道更醇厚、更動人,是整部片子加分最多的部分。可惜網路上找不到,看來得去買原聲帶才行。

"Tracks of My Tears"
Written by Smokey Robinson (as William "Smokey" Robinson Jr.), Warren Moore & Marvin Tarplin

People say I'm the life of the party
'Cause I tell a joke or two
Although I might be laughing loud and hearty
Deep inside I'm blue

So take a good look at my face
You know my smile looks out of place
If you look closer it's easy to trace
The tracks of my tears

I need you...
Need you

Since you left me if you see me with another girl
Looking like I'm having fun
Although she may be cute, she's just a substitute
'Cause you're the permanent one

So take a good look at my face
You know my smile looks out of place
If you look closer it's easy to trace
The tracks of my tears

Outside I'm masquerading
Inside my hope is fading
I'm just a clown since you put me down
My smile is my make up
I wear since my break-up with you

Baby, take a good look at my face
You know my smile looks out of place
If you look closer it's easy to trace
The tracks of my tears

Smokey Robinson Live "Tracks Of My Tears"


Linda Ronstadt - Tracks Of My Tears


Tracks Of My Tears - Boyz II Men

2008年11月21日 星期五

天涼了

天氣轉涼,冬天好像快來臨了。

昨天忙不迭的把高領棉衫翻出來穿,好像沒把脖子護住就抵不住寒氣。想到過去我是完全不可能穿上任何會勒住脖子的上衣,因為怕氣悶,而這也不過是兩三年前的事。人要變老,真是快得很吶!

一嘆。