2011年7月9日 星期六

Over the Rainbow

近來出現一支廣告,讓人眼睛一亮:



影像充滿了清新而燦爛的氣息,但是背景音樂更引起我的注意。這讓我想起這個:



這首Over the Rainbow是電影綠野仙踪(The Wizard of OZ)的主題曲。

綠野仙踪的故事大家應當都很熟悉,講述一個小女孩Dorothy Gale被龍捲風帶離家園,歷經千辛萬苦,在路途中遇到各式各樣角色,獲得許多協助,也遭遇許多困難,得到智慧、愛心與勇氣,最終重返家園的經過。

這首歌詞描述的是彩虹那一端夢想得以實現的美好世界,放在故事裡,指的其實就是我們的家園,只要有智慧、愛心、勇氣,我們安身立命的家園就是幸福的世界。

以今日台灣的現狀來思考,這個故事遂有更深刻動人的意義。

Lyrics

Somewhere over the rainbow way up high,
There's a land that I dreamed of once in a lullaby
haaaaai

Somewhere over the rainbow skies are blue
And the dreams that you dare to dream really do come true
Uuuuuh

solo guitar

oooh someday I'll wish upon a star
And wake up where the clouds are far behind me
Where troubles melt like lemon drops
High above the chimney tops
That's where you'll find me.

Oh somewhere over the rainbow
Bluebirds fly
Birds fly over the rainbow.
Why then, oh why can't I?

沒有留言: